Форум о вере:лого
Главная  |  К началу форума  |  Лучшие темы форума:  2010  |  2011
|  RSS форума rss icon |  Mobil mobil icon  Контакт mail icon   О форуме  | 

Автор Тема: Гуртовщики Мыши (весёлые переводы)  (Прочитано 523 раз)

0 Пользователей и 3 Гостей просматривают эту тему.

Муха

  • VIP
  • Председатель СФ
  • Завсегдатай
  • ***
  • Сообщений: 2791
  • Был(а) на форуме: Вчера в 18:14:40
  • Конфет: +78/-0
Re: Гуртовщики Мыши (весёлые переводы)
« Ответ #15 : 24 Июня 2011, 19:08:32 »
Забавно:

Дядька Черномор никакого отношения к Чёрному морю не имеет. А имеет он отношение к эпидемии бубонной чумы 1352 года, названной в летописях Чёрным Мором. Чума была завезена из Китая по Великому Шёлковому пути торговцами и монгольскими племенами. Тогда вымерла большая часть Южной Италии, три четверти населения Германии, около 60 % населения Англии, через Германию и Швецию «черная смерть» попала в Новгород, через Новгород и Псков — в Москву, где от нее умер даже князь Симеон Гордый (1354 г.). Сохранилось следующее историческое свидетельство: Ордынский хан Джанибек противостоял экспансии генуэзцев в Поволжье и Причерноморье. Противостояние вылилось в открытую войну после того, как татарские кочевья постиг (помимо чумы) джуд (гололедица). Войска Джанибека (поддержаные Венецианскими войсками) осадили генуэзскую крепость Кафу (современная Феодосия). Джанибек приказал забросить катапультой в крепость труп человека, умершего от чумы. Труп перелетел стену и разбился. Естественно (болезнь очень заразна), в Кафе началась чума. Генуэзцы вынуждены были оставить Кафу, уцелевшая часть гарнизона отправилась домой.

    Это и были те самые "в чешуе, как жар горя" (при чуме характерна крайне высокая температура, а на теле появляются т.н. бубоны — геморрагические язвы). Труп того бедолаги, которого оставшиеся "33 богатыря" Джанибека закинули в крепость и получил имя нарицательное "дядька Черномор". Характерно, что в ряде фольклорных произведений Черномор — вовсе не является символом воинской доблести и/или патриархальной мудрости. А является наоборот жупелом, букой Типа Бугимэна или Лепрекона — персонажем резко негативным, злым колдуном, похищающим женщин — жён и невест сказочных героев (в осаждённой Кафе основными жертвами чумы стали женщины и дети). Характерно так же, что Черномор обладает способностью летать, что косвенно подтверждается свидетельством о способе "доставки" заражённого "подарка" в крепость.

    А если Кафа — это Феодосия, то "остров Буян" — это полуостров Крым (возможно отделённый в те времена от суши проливом). Киевская Русь окончательно распалась в 1240 году. У Московской Руси в 1350–е годы выхода к Чёрному морю не было, а согласно Пушкину бочку с Гвидоном бросили именно в море. Следовательно "царство славного Салтана" (Султана) — это ни что иное как молодая Османская империя, как раз таки основанная в 1299 году. Да и Гвидон — странное имя для русского князя. Скорее всего это производное от Гвидо, что свидетельствует о связи с генуэзцами (скорее всего царица была как раз оттуда).
    Внимание вопрос: с кем воевал Салтан (Султан), когда родился Гвидон (Гвидо)?

    Вот тебе и русские сказки…

   
Жизнь конечно не удалась, а в остальном все нормально.

Александр Нуждаев

  • Участник со стажем
  • **
  • Сообщений: 1104
  • Был(а) на форуме: Сегодня в 03:33:57
  • Конфет: +25/-2
  • Вы меня, возможно, уже знаете :)
Re: Гуртовщики Мыши (весёлые переводы)
« Ответ #16 : 24 Июня 2011, 19:17:18 »
Ну, напридумывали... Гвидон — имя взято из сказания о Бове королевиче. Поскольку сказание это переводное, то и имя, соответственно, иностранное.

Черномор, который летает и похищает девушек, у Пушкина тоже есть, если кто не помнит. Вообще же, искать в сказке, соответствующей всем канонам жанра, исторический след — занятие для законченных конспирологов. Вы уверены, что это не стеб?
Вселенная -- куда более упорядоченное место, чем обычно думают.

Лена маленькая

  • VIP
  • Супермодератор
  • Завсегдатай
  • ***
  • Сообщений: 3377
  • Был(а) на форуме: Сегодня в 03:52:00
  • Конфет: +54/-0
Re: Гуртовщики Мыши (весёлые переводы)
« Ответ #17 : 24 Июня 2011, 19:22:45 »
Кстати, русские посконные имена какими только не бывали ))) Поэтому в Черномора верю.
Едва ли существует что-либо такое, чего не мог бы понять женский ум, но есть очень много такого, чем женщин никогда нельзя заинтересовать.

Муха

  • VIP
  • Председатель СФ
  • Завсегдатай
  • ***
  • Сообщений: 2791
  • Был(а) на форуме: Вчера в 18:14:40
  • Конфет: +78/-0
Re: Гуртовщики Мыши (весёлые переводы)
« Ответ #18 : 24 Июня 2011, 19:34:43 »
Александр, ну я же написала - "забавно", и никак не - "новое в исторических исследованиях" )))
Авторская ссылка не ставится (не зарегена), а прочла тут    http://ibigdan.livejournal.com/8804584.html
В комментах Пушкина припомнили, да.
Жизнь конечно не удалась, а в остальном все нормально.

monstra judaea

  • Совет форумчан
  • Участник со стажем
  • **
  • Сообщений: 1062
  • Был(а) на форуме: Вчера в 17:25:12
  • Конфет: +41/-0
  • Местная Чуда Юда
Re: Гуртовщики Мыши (весёлые переводы)
« Ответ #19 : 24 Июня 2011, 19:44:50 »
нашла дивный перевод фразы
"The House of the Rising Sun"- Animals
"Дом восходящего солнца"- Животные
хотя они и правда Животные.... т.е Звери :))))))))))))))))))))))))))))))))
Мы ни кому не сделали, что бы они нас....
Если хочешь иметь своё мнение, в нынешних условиях, лучше иметь его в одно лицо.


Муха

  • VIP
  • Председатель СФ
  • Завсегдатай
  • ***
  • Сообщений: 2791
  • Был(а) на форуме: Вчера в 18:14:40
  • Конфет: +78/-0
Re: Гуртовщики Мыши (весёлые переводы)
« Ответ #20 : 24 Июня 2011, 19:52:02 »
Ты про гороскоп? ))
Жизнь конечно не удалась, а в остальном все нормально.

monstra judaea

  • Совет форумчан
  • Участник со стажем
  • **
  • Сообщений: 1062
  • Был(а) на форуме: Вчера в 17:25:12
  • Конфет: +41/-0
  • Местная Чуда Юда
Re: Гуртовщики Мыши (весёлые переводы)
« Ответ #21 : 24 Июня 2011, 20:15:00 »
Муха, гугла в помощь...
Animals House Of The Rising Sun
Мы ни кому не сделали, что бы они нас....
Если хочешь иметь своё мнение, в нынешних условиях, лучше иметь его в одно лицо.


Лена маленькая

  • VIP
  • Супермодератор
  • Завсегдатай
  • ***
  • Сообщений: 3377
  • Был(а) на форуме: Сегодня в 03:52:00
  • Конфет: +54/-0
Re: Гуртовщики Мыши (весёлые переводы)
« Ответ #22 : 31 Июля 2011, 10:22:39 »
Это не совсем перевод, но он прекрасен )))

Юристы вникают в падонковский сленг
В Бобруйск, животное! - Это означает, что истец подал иск с нарушением правил подсудности.
Во френды! - прошу привлечь к участию в деле третье лицо не заявляющее самостоятельных требований.
Афтор, убей себя! - По-моему, Вам нужно заявить самоотвод.
вариант: АФФТАР убей сибя / выпий йаду- решение первой инст в иске отказать
Баян - вступившее в законную силу решение суда по спору между теми же сторонами, о том же предмете и по тем же основаниям.
Учи албанский! - читай арбитражную оговорку нашего контракта.
Не раскрыта тема сисек! - решение подлежит отмене за недоказанностью.
вариант: Не раскрыта тема сисек! - исковое оставлено без движения
Не раскрыта тема е**и! - в деле имеются серьезные процессуальные нарушения.
Вариант: Не раскрыта тема е**и - исковое не подлежит рассмотрению в АС
Афтар, выпей йаду! - в резолютивной части решения.
Это пять! - приговор
В дисятке и ниибет... - приговор
Аффтар жжот - заявленные требования признаем в полном объеме.
На**й с пляжа! - замена ненадлежащего ответчика.
Афтар пеши исчо! - Суд предлагает истцу представить дополнительные доказательства.
В газенваген - оглашается резолютивная часть решения, принятого по делу.
Фтопку- заявленные материалы не могут быть приобщены к делу.
Киса, ты обиделась? - стороны решили заключить мировое соглашение.
Зачот - Суд согласен с доводами стороны.
Беспи*ды - представленные доказательства соответствуют реальному положению дел.
Ф***ду - представленные доказательства не соответствуют реальному положению дел.
Г. П. Говноплюев - Судебная практика склоняется к такому мнению.
Афтар - ацкий сотона! - иск подан ненадлежащим истцом.
Первый н@х - эти требования к должнику в деле о банкротстве являются текущими платежами и подлежат удовлетворению вне очереди.
вариант: первый н@х - не приняли исковое заявление.
второй н@х - не приняли апелляционную жалобу.
третий н@х - не приняли кассационную жалобу.
Ах**ть, дайте две! - В суд не предоставлены копии искового заявления и приложений к нему.
Ниасилил - Приговор Ходорковскому
Под***ил, спасибо - лицо, проигравшее судебное разбирательство.
А фотки? - судья истребует доказательства по делу.
Кашерно - истец переплатил госпошлину.
Картинки не грузятся - состояниие судьи на первом заседании после выходных.
В мемориз - пойду-ка ознакомлюсь с материалами дела.
Зачем вы травите - жалоба на протокол судебного заседания.
Гламурненько - решение в пользу истца.
вариант: гламурненько - определение суда о принятии искового заявления к производству.
ни панимайу - определение суда об отказе в обеспечительных мерах.
Фотожоп - заявление о фальсификации доказательств.
Напугал до икоты - текст отзыва, не содержащего возражений по существу заявленных требований и ссылок на доказательства.
У вас моск есть? - основания, по которым ответчик подает апелляционную жалобу.
Где вы такую траву берете? - заявление о пересмотре решения в порядке надзора, поданное лицом, не участвовавшим в деле, но предполагающим существенное нарушение законных прав и интересов.
Слив защитан - признание долга в мировом соглашении.
Ахтунг! - заявление об отводе.
Яндекс отменили? - признание обстоятельств дела общеизвестными.
Смеялсо всем офисом - подпись Председателя Президиума ВАС.
Адназначна! - мотивировочная часть Постановления ВАС.
Четай правила! - определение об оставлении искового без рассмотрен
ржунимагу - протест в ВАС РФ.
Откуда сп***ил креатиф - заявление по вновь открывшимся обстоятельствам.
Ты неудачник, убей себя - типа судью зарядили.....процесс...а результат известен.
Падонки, идите фсе на йух! Бабруйск - для баброф! - не соблюдена досудебная процедура урегулирования спора.
Тупить в одно рыло - рассматривать дело в порядке упрощенного судопроизводства (без вызова сторон).
Респект гыыыыыыыгыгыг - представление прокурора о пересмотре решения в порядке надзора.
Прекольно, но мало - заявление о разъяснении судебного решения.
Бывало и полуцце - ссылка на судебную практику в кассационной жалобе.
Ниасилил. Многа букф. Завтра асилю - разрешение вопроса о принятии дополнительного решения.
Зочем ви тrавите? - обжалование действий судебного пристава-исполнителя.
афтору респегт за идею - определение о принятии жалобы в КС РФ.
Настаясчий и***н создал шидевр - Определение КС 169-О от 08.04.2004
Пелотка не бритйа/ а где же клитор - рассмотрев дело изучив матералы, заслушав стороны суд не находит оснований к удовлетворению жалобы или отмене решения
ХУ*СЕ?? - коллега ладно вы меня не уважаете, уважайте суд
УЖОС нах - обвинение по ст. таким как 105, 131 УК РФ
НЕ И*И ВОЛА - решение вступило в законную силу обжалованию не подлежит
В каментах п***ры ахутнг - дополнение к иску, жалобе
Х@Й АПАЧА - преюдиция
Счас пачитайу - суд приступает к изучению письменных доказательств
Я плакаль - я претерпевал физические и нравственные страдания
вес кто выше в каментах п***ры- постановление ФАС, отправить дело на новое рассмотрение
Едва ли существует что-либо такое, чего не мог бы понять женский ум, но есть очень много такого, чем женщин никогда нельзя заинтересовать.